C. Brodhag, F. Breuil, N. Gondran, F. Ossama, AFNOR, 2004

Une nomenclature de plus de 1 100 termes et abréviations, et plus de 1
000 définitions. Le vocabulaire du développement durable issu de
sources officielles françaises, étrangères et internationales : guide
SD 21000, travaux de la Commission Brundtland, du Sommet de la Terre,
Convention cadre sur les changements climatiques, Convention sur la
biodiversité, travaux du Programme des Nations unies pour
l'environnement, du Conseil fédéral du développement durable, etc.
L'expertise d'acteurs du développement durable, en particulier de
Christian Brodhag, notamment membre de la délégation française présente
au Sommet mondial sur le développement durable organisé à Johannesburg
en 2002, et de Florent Breuil, ingénieur Armines et expert
Environnement. Le vocabulaire fondamental du développement durable,
ainsi que les notions issues des plus récentes découvertes
environnementales, scientifiques et économiques. Les équivalents
anglais pour chaque terme. Un index des mots anglais pour accéder à
leurs équivalents français. Une sélection de sites internet pour
accéder aux informations officielles.
Références :
Dictionnaire du développement durable
Auteur(s) : ARMINES, C. Brodhag, F. Breuil, N. Gondran, F. Ossama
ISBN : 2-12-486933-7
Date : 01/03/2004
Prix : 45 euros
Edition au Québec : Multimondes ,
Préface de Claude Villeneuve,
300 pages,
reliure souple, 34,95$
|
|
Christian Brodhag avec la participation de Natacha Gondran, Renate Husseini, Florent Breuil
Un des thèmes en discussion à la 9ème session de la Commission du
Développement Durable a été l’information pour la prise de décision. La
constitution de réseaux d’échanges d’expérience et la diffusion de
connaissance contribuent à la mise en place du développement durable à
tous les niveaux. Or l’obstacle de la langue est un handicap pour
certaines communautés. Pour éliminer ce fossé linguistique, il est
important de mener un travail terminologique de validation des
définitions et de traduction avec l’anglais qui est la principale
langue de travail internationale. Le contexte multilingue, loin d’être
un obstacle, est aussi une chance car il garantit la variété des
approches et des solutions au niveau international.
Ce document donne la définition en français de termes utilisés dans le
domaine du développement durable. Il privilégie les points d’entrée sur
l’environnement, le management environnemental, les outils économiques,
le développement local et le territoire, la systémique et les systèmes
d’information... Divers projets (RELIEF et RESIDD au sein de la
communauté francophone) visent à l’élargir sur le plan thématique et
géographique.
Dans la liste alphabétique des définitions on trouvera en premier le
terme français que nous jugeons le plus approprié, quelques synonymes
entre parenthèses () et l’équivalent en anglais entre crochets [ ]. La
plupart des définitions sont référencées avec une priorité vers des
références disponibles sur Internet ce qui permet au lecteur de pouvoir
approfondir ses recherches.
|
|
|